愛らしいほほえみに、こちらも思わず笑顔になってしまう。府中市上下町在住のmitsucoさんが生み出すのは、にこやかな表情とカラフルな衣装がなんともキュートな『みにみつこちゃん人形』。
生まれ故郷の広島県世羅郡を出て、東京で働いていたMitsucoさん。2015年に地域おこし協力隊として上下町にやって来た際、幕末から昭和初期までこの地で作られていた『上下人形』の存在を知る。「かつてこの町に人形づくりの文化があったことを伝えていきたい」。そんな想いから彼女は、上下人形の産地でもあった広島県三次市に今も伝わる『三次人形』や各地の郷土玩具を見て学び、伝統的な要素を取り込んだオリジナルの人形を作るようになった。
郷土民芸品のような素朴さを感じさせるフォルムや質感と、ポップで鮮やかなカラーの組み合わせが新鮮な『みにみつこちゃん人形』。表裏両面に可愛い子どもの顔が描かれており、手にしているものも面によって異なる。例えば、片面で持っているのはレモンや桜、チューリップといった季節感あふれるアイテム。そしてもう片面では、真っ赤な鯛などの“縁起物”を抱えている。これは子どもの健やかな成長を願う「鯛持唐子」というモチーフや、「赤色は悪いものから守ってくれる色」という古来の考え方からインスパイアされたものだ。
どこか懐かしくて新しい『みにみつこちゃん人形』は上下町の人形文化に加え、昔の人々が民芸品に込めてきた願いを現代の私たちに伝えてくれる。
ベント出店のほか、岡山や東京にも取り扱い店あり。詳しくはFacebookにて。
Adorable “Mini Mitsuco-chan doll” is the doll produced by Mitsuco-san living in Joge town of Fuchu city. Since she was inspired by the dolls made in the past in Joge town, she is creating product incorporating the elements of local dolls and local toys. It’s fresh with a rustic form and texture and pop coloring collaboration.
Mitsuco living in Joge town creates “Mini Mitsuco-chan doll” which have a good smile and colorful costume. An adorable smile of a doll makes us smile. Mitsuco-san used to work in Tokyo after she left Sera county Hiroshima Pref which is her home town. When she was despatched as Local Vitalization Cooperator to Joge town, she noticed the existence of ” Joge doll” which used be produced in this town from end of Edo era until early Showa era. She said “I wants to convey the culture of doll making in this town.” That’s way she started to learn local toys and “Miyoshi doll” which is traditional doll inherited in Miyoshi city Hiroshima Pref where Joge doll was also produced, then finaly started to produce her original doll.
“Mini Mitsuco-chan doll” is very unique because it has form and texture like local folk crafts and combination of bright and color in pop. The face of a cute child is drawn on both sides of the front and back, and each doll has personality. For example, there are seasonal items such as lemon, cherry blossoms, and tulips on one side, and on the other side there are “lucky things” such as sea bream of red color. Those are the idea inspired by the ancient idea of ”Taimochi Karako” wishing for the child’s healthy growth, “Red color is a color protecting you from evil”. The nostalgic and new “Mini mitsuco-chan doll” tells us the doll culture of the town and the thought of people’s folk crafts.
Products available at event and some shops in Okayama and Tokyo.
Check at Facebook.
2019.12.28
『ハート農園 青田さん』東京からUターンした夫婦が育てる鮮度抜群で美麗な青ネギ
備後府中人 BINGO FUCHU PEOPLE
2019.12.24
『株式会社モノミラ 山路大介さん』全国の“作りたい”企業と府中の“作れる”企業を繋ぐ
備後府中人 BINGO FUCHU PEOPLE
2019.12.22
『豊田産業株式会社 豊田裕子さん』桐箪笥の引き出しが愛らしい跳び箱に変身!
備後府中人 BINGO FUCHU PEOPLE
2019.12.15
『RaSHiKu、 高尾英理さん』話す仕事が教えてくれた本当の“自分らしさ”
備後府中人 BINGO FUCHU PEOPLE
2019.12.01
『エールリンクス 北川慶祐さん』独自の技術と豊富なノウハウで狙うはドローンでの世界進出
備後府中人 BINGO FUCHU PEOPLE
2019.11.25
『伝統工芸 服巻年彦さん』自分で作る体験を通して木工の面白さを知ってほしい
備後府中人 BINGO FUCHU PEOPLE